当然是了法语翻译:
bien s?r que oui
bien s?r que oui
分词翻译:
当的法语翻译:
动
1.travailler comme;servir de
他想当教员.
il veut être professeur.
2.assumer la responsabilité de;prendre la responsabilité de;accepter
敢做敢当
oser faire qch et en assumer la responsabilité
3.avoir la charge de;diriger;gérer
当家
diriger le ménage;gouverner la maison
4.il faut;il est raisonnable de
形
égal
实力相当
être de force égale
副
1.en présence de(qn);devant(qn)
当着大家谈一谈.
dites-nous ce que vous avez sur le c?ur.
2.quand;au moment où;pendant que
当
动
1.considérer comme;regarder comme;prendre pour
她把他当作自己的亲生儿子.
elle le regardait comme son propre fils.
2.équivaloir
他一个人能当两个人.
il peut faire le travail de deux hommes.
3.penser
我当你不知道.
je crois que tu n'es pas au courant.
4.mettre qch en gage;hypothéquer;mettre ses vêtements en gage
形
convenable;approprié;correct;juste
用词不当
mal exprimé;mots et expressions peu appropriés;termes mal choisis
然的法语翻译:
形
1.correct;de cette manière
不以为然
ne pas donner raison à qn;ne pas être du même avis que qn
2.ainsi;tel;comme ?a
不然
sinon.连mais;cependant;néanmoins;bien que
此事虽小,然亦不可忽视.
certes,ce n'est pas une affaire importante,mais on ne doit pas la négliger.〖suffixe de certains adverbes et adjectifs qui marque l'état des choses〗
忽然
soudain;tout à coup.
是的法语翻译:
形
1.correct;juste
自以为是
se considérer juste
2.oui;d'accord
是,我知道.
oui,je le sais.
动
1.être
我是一个学生.
je suis un étudiant.
2.〖employé pour la mise en relief〗
他是很努力的.
il travaille dur(ferme).
3.〖employé pour indiquer une existence〗
前边不远是一家旅馆.
il y a un h?tel non loin d'ici.
4.〖employé pour indiquer une concession〗
这东西旧是旧,可还能用.
quoique vieille,cette chose peut encore servir.
5.〖placé devant un nom pour indiquer la convenance〗
这场雨下的是时候.
il pleut bien à propos.
6.〖placé devant un nom pour indiquer chaque partie d'un tout〗
是集体的事大家都要关心.
ce qui concerne la collectivité concerne chacun de nous.
7.〖pour indiquer la certitude〗
他是不知道.
il ne sait pas vraiment(certainement).
8.〖emplayé dans une question alternative ou négative〗
您是坐火车,还是坐飞机?
prenez-vous le train ou l'avion?
9.〖employé au début d'une phrase pour la mise en relief〗
是谁告诉您的?
qui vous a dit cela?
了的法语翻译:
1.〖placé après un verbe ou un adjectif pour indiquer l'achèvement de l'action ou du changement〗
我们提前完成了任务.
nous avons accompli la tache avant terme.
2.〖placé comme particule à la fin d'une proposition ou d'une phrase pour indiquer un changement〗
他们现在是外交部的干部了.
ils sont maintenant cadres au ministère des affaires étrangères.
3.〖placé à la fin d'une phrase pour marquer une action passée〗
上星期天,他带孩子上
动
物园了.
dimanche dernier,il a emmené son enfant au zoo.
4.〖placé à la fin d'une phrase impérative pour indiquer un conseil〗
别说话了!
taisezvous!
了
动
1.conna?tre;comprendre
明了
comprendre
2.finir;achever;prendre fin;terminer
没完没了
sans fin;interminable
3.〖placé après un verbe et précédé de"得"ou"不"pour indiquer la possibilité"得
了
"ou l'impossibilité"不
了
"〗
办得了
pouvoir le faire;pouvoir se faire.