失散法语翻译:
动
se disperser
他找到了失散多年的母亲. il a retrouvé sa mère dont il était sans nouvelle depuis de longues années.
分词翻译:
失的法语翻译:
动
1.perdre
遗失
perdre.
2.ne pas tenir
失手
laisser échapper des mains;commettre une maladresse.
3.s'écarter de la normale
失色
palir;blêmir;changer de visage
4.manquer à
失信
manquer à sa parole;oublier ses promesses
5.se perdre;s'égarer
迷失方向
se perdre;s'égarer;perdre son chemin;perdre le nord
6.manquer son but;ne pas atteindre
失望
être découragé;être dé?u
名
faute;erreur;manquement
失之于烦锁.
la faute est causée par une attention injustifiée aux détails.
散的法语翻译:
形
1.qui se séparent;défait
把这些信捆好,别散了.
liez bien ces lettres pour qu'elles ne se relachent pas.
2.dispersé
我们住得很散.
nous vivons assez éloignés l'un de l'autre.
散
动
1.disperser;interrompre
会议散了没有?
la séance est-elle levée?
2.distribuer;répandre
散传单
distribuer des tracts
3.chasser;dissiper
打开门窗散散这儿的空气.
ouvrez la porte et les fenêtres pour chasser l'air alourdi et faire pénétrer l'air frais.