心乱如麻法语翻译:
avoir l'esprit confus comme du chanvre emmêlé;très ennuyé;très embarrassé
分词翻译:
心的法语翻译:
名
1.c?ur
心跳
palpitation;battement du c?ur.
2.attention
小心!
faites attention!/prenez garde!/soyez prudent!
3.intention
伤心
triste;affligeant.
4.centre;milieu
街心
milieu de la rue.
乱的法语翻译:
副
en désordre;pêlemêle;en pagaille
屋里很乱.
la chambre est en désordre.
名
désordre;pagaille;confusion;chaos;troubles;sédition;anarchie
十年内乱
une décennie de troubles.
动
troubler;jeter le désordre;perturber;embrouiller
扰乱
créer une confusion;déranger
形
confus;confondu
我心里很乱.
j'ai la tête troublée.
如的法语翻译:
动
1.comme;comme si
了如指掌
savoir une chose sur le bout du doigt
2.équivaloir à;être aussi bon que〖employé seulement dans une négation〗
我不如他.
je ne peux me comparer avec lui.连
1.conformément à;selon;d'après
如期偿还
rendre qch au temps fixé
2.si
如不同意,请告诉我.
si vous n'êtes pas d'accord,veuillez me le dire.
麻的法语翻译:
名
chanvre;lin;jute
形
1.marques de la variole
麻子
(脸)visage vérolé;visage grêlé
2.avoir des fourmis(ou : des fourmillements);éprouver des picotements
腿发麻
avoir des fourmis dans ses jambes.