书信末附有客套语的签名法语翻译:
souscription
分词翻译:
书信的法语翻译:
名
lettre;correspondance
书信往来
entretenir une correspondance avec qn
末的法语翻译:
名
1.extrémité;bout;
2.fin;dernière étape
末班车
le dernier autobus.
3.chose accessoire;point secondaire;objet insignifiant
本末倒置
prendre les rameaux pour les racines;mettre la charrue devant les b?ufs;invertir l'ordre des choses
4.poudre;poussière;déchet
茶叶末儿
poudre de thé.
附的法语翻译:
动
1.ajouter;attacher;inclure
依附
être le(la)protégé(e)de qn;vivre aux crochets de qn;dépendre de;s'attacher à.
2.être proche de;être attenant à
附耳交谈
chuchoter qch;dire qch tout bas
有的法语翻译:
动
1.avoir;posséder
2.il y a;exister
这里边什么东西都没有.
il n'y a rien dedans.
3.〖indiquant la probabilité ou la comparaison〗
他有他哥哥那么高了.
il est aussi grand que son frère a?né.
4.〖indiquant que qch s'est produit ou apparu〗
形
势有了很大的变化.
la situation a connu de grands changements.
5.〖signifiant"nombreux","grand","avancé",etc.〗
有学问
être très savant;être érudit.
6.certain
有人这么说,我可没看见.
certains le disent,mais moi,je ne l'ai jamais vu.
7.〖signifiant certaines"gens","occasions"ou"localités"〗
近来他有时显出心不在焉的样子.
récemment,il a quelquefois l'esprit absent.
8.〖employé dans certaines formules de politesse〗
有劳费神.
donnez-vous la peine de faire qch.
客套语的法语翻译:
formule
civilité
名的法语翻译:
名
1.nom
你叫什么名字?
quel est ton nom?
2.renom;renommée;réputation;célébrité
不为名,不为利
ne courir ni la renommée,ni le gain matériel;ne rechercher ni renom ni profit
形
connu;fameux;célèbre;renommé
名电影演员
star célèbre;acteur de cinéma renommé.
量
两百名代表
200 délégués
名
prénom