相依为命法语翻译:
vivre l'un pour l'autre
分词翻译:
相的法语翻译:
副
1.réciproquement;mutuellement
相识
se conna?tre.
2.〖indiquant comment l'un traite l'autre〗
以礼相待
traiter qn avec politesse.
动
voir pour soimême
相马
juger à vue des qualités d'un cheval
相
名
1.apparence;aspect;air;mine
长相儿
physionomie;traits du visage;figure.
2.〔书〕premier ministre
3.photo
照相
prendre une photo;faire de la photo
依的法语翻译:
动
1.s'appuyer sur;dépendre de
唇齿相依
être interdépendants(ou : interdépendantes)
2.se conformer;obéir;suivre
劝他休息,他怎么也不依.
il refuse de nous écouter quand nous lui conseillons de prendre du repos.介selon;d'après;suivant;conformément à
依我看,这样办可以.
a ce que je vois,ce sera très bien.
为的法语翻译:
动
1.faire;agir
敢作敢为
oser faire;avoir l'audace d'agir;être hardi en action.
2.prendre pour;servir de
以此为凭.
cela servira de preuve.
3.transformer
变沙漠为良田
transformer le désert en terres arables
4.être;signifier
一公里为二华里.
un kilomètre est égal à deux li.介par
为人民所爱戴
être aimé et respecté par le peuple;jouir d'une révérence populaire
为
介
1.〖indiquant l'objet de son service〗
为人民服务
servir le peuple;être au service du peuple
2.〖indiquant un but〗pour;afin de;en vue de
为方便起见
pour la commodité(convenance)
命的法语翻译:
名
1.vie
救命!
au secours!
2.sort,fortune;destin
苦命
sort malheureux;fatalité;mauvaise fortune
3.ordre;commandement
待命
attendre des ordres.