使透不过气法语翻译:
étouffer
分词翻译:
使的法语翻译:
动
1.envoyer
使人去收集经济信息
envoyer qn recueillir des informations économiques
2.employer;utiliser;faire usage de
使化肥
utiliser des engrais chimiques
3.faire;rendre;causer
使国家遭受巨大损失
causer des pertes énormes à l'etat.
名
envoyé;messager
特使
envoyé spécial;messager spécial.
副
même si
纵使
même si;quoique;bien que
透的法语翻译:
动
1.pénétrer;passer à travers;traverser;percer
2.révéler;dévoiler
透个信儿
révéler une nouvelle
副
entièrement;à fond;complètement
桃熟透了.
les pêches sont trop m?res.
不过的法语翻译:
〖placé après un adjectif pour former le superlatif〗
那就再好不过了!
tant mieux!
副
seulement;ne...que;simplement;rien que
这本字典不过
10
美元钱.
ce dictionnaire ne co?te que 10 dollars.连mais;cependant;pourtant
病人精神还不错,不过胃口不大好.
le malade se sent assez bien,mais il manque d'apprétit.
气的法语翻译:
名
1.air;air frais
大气层
atmosphère.
2.gaz
煤气
gaz.
3.haleine
喘粗气
haleter.
4.odeur
香气
odeur délicieuse;odeur agréable;ar?me;parfum.
5.air;manières
官气
air bureaucratique;arrogance de la bureaucratie
6.esprit;moral;morale
朝气蓬勃
être plein de dynamisme(plein de vitalité).
动
1.exciter la colère;irriter
我故意气他.
j'ai essayé intentionnellement de le mettre en colère.
2.se mettre en colère;s'emporter
气得直哆嗦
trembler de colère
3.insulter;intimider;malmener
受气
être victime de la colère de qn;être en butte aux vexations(aux tracasseries)d'autrui