物料通过量法语翻译:
quantité (de fluide en circulation, passée)
分词翻译:
物的法语翻译:
名
1.chose;objet
废物
rebut;déchet.
2.autrui;monde extérieur
待人接物
se comporter avec les gens et traiter les affaires;entregent
3.substance;contenu
空洞无物
être dépourvu de tout contenu;être vide de sens;paroles creuses
料的法语翻译:
动
présumer;prédire;conjecturer
料事如神
prédire comme un prophète;avoir une perspicacité quasi divine;être aussi prévoyant qu'un dieu.
名
1.matériaux;matière première
原料
matériaux bruts;matière première.
2.grains pour les bestiaux
多给牲口加点料.
mettez plus de grains dans le fourrage.
通的法语翻译:
动
1.dégager;procéder sans entraves;bien marcher
电话打通了.
le coup de téléphone est passé.
2.déboucher
把下水道通一下.
débouchez l'égo?t.
3.mener à;conduire à;aller à
四通八达
qui mène à toutes les directions;(localité)bien desservie
4.communiquer
互通有无
faire des échanges en fonctions des besoins mutuels;procéder à des échanges selon le principe de complémentarité
5.annoncer;dire
通个电话
donner un coup de téléphone;passer un coup de fil
6.savoir;comprendre;conna?tre
他通三种语言.
il conna?t trois langues.
名
expert;spécialiste;autorité
日本通
japonologue.
形
1.logique;cohérent
文理不通
(un texte)grammaticalement incorrect et incohérent
2.général;commun
通称
un terme général
3.tout;ensemble
通观全局
une vue d'ensemble;tout bien considéré
通
量
骂了他一通.
on lui a donné une verte semonce.
过量的法语翻译:
形
excessif;à l'excès
饮酒过量
boire à l'excès