落后于形势法语翻译:
déphasage
分词翻译:
落的法语翻译:
动
1.manquer;omettre;sauter
这里落了两个字.
il manque deux mots ici.
2.laisser;oublier
对不起,我把信用卡落在家里了.
pardon,j'ai laissé ma carte de crédit à la maison.
3.tra?ner
落下很远
dépasser qn d'une grande distance;se laisser distancer de beaucoup
落
动
1.tomber
花落.
les fleurs tombent.
2.descendre
太阳落山了.
le soleil s'est couché.
3.baisser;descendre
把帘子落下来
baisser le rideau
4.décliner
衰落
décliner;déchoir;dépérir
5.échouer;être au dernier rang
名
落孙山
être collé(ou : recalé)à un examen;ne pas être admis(ou : re?u)
6.rester en arrière
不落痕迹
ne laisser aucune trace;dispara?tre complètement
7.obtenir
落空
n'aboutir à rien;manquer le but
名
1.lieu où l'on est
2.petite colonie
村落
petit village;hameau
后的法语翻译:
副
1.arrière;derrière
屋后
derrière la maison.
2.après;plus tard
不久以后
peu après
名
descendant
无后
ne pas avoir de postérité
后
名
souveraine;impératrice;reine
于的法语翻译:
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"给"〗à
光荣归于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"对"ou de"对
于
"〗à;pour
忠于祖国
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"从"〗de;par
出于无知
par ignorance.
介
1.〖synonyme de"在"〗à;en;dans
生于
1920年être né en 19
20.
2.〖synonyme de"给"〗à
光荣归于英勇的人民.
la gloire appartient au peuple héro?que.
3.〖synonyme de"对"ou de"
对于
"〗à;pour
忠于祖国
être fidèle voué à sa patrie.
4.〖synonyme de"从"〗de;par
出于无知
par ignorance.
形势的法语翻译:
名
1.situation;circonstances
2.configuration du terrain;topographie