养血解表法语翻译:
enrichir (s') le sang et dégager la superficie du facteur pervers
分词翻译:
养的法语翻译:
动
1.nourrir;entretenir
养家
nourrir les siens;faire vivre(entretenir)sa famille
2.élever;cultiver
养鸭
élever des canards.
3.donner la vie(naissance)à
她养了个儿子.
elle a donné naissance à un fils.
4.adoptif;nourricier
养父
(母)père(mère)adoptif(adoptive)
5.former;cultiver
养成良好的习惯
prendre une bonne habitude
6.prendre soin de;se soigner
养身体
prendre soin de sa santé
7.entretenir
养路
entretenir la route
血的法语翻译:
名
sang
献血
donner du sang
血
名
sang
流血
verser du sang;perdre son sang.
解的法语翻译:
动
1.séparer;diviser
解剖
disséquer.
2.défaire;dénouer;détacher;délier
解鞋带
défaire ses souliers;dénouer les lacets des souliers.
3.apaiser;calmer;dissiper;assouvir
解渴
désaltérer;étancher(ou : apaiser)la soif
4.expliquer;interpréter;éclaircir;développer
注解
annoter;mettre une note.
5.comprendre;se rendre compte de;savoir
费解
difficile à comprendre.
6.besoin naturel
小解
aller aux toilettes(pour uriner)
解
解送
envoyer sous escorte
解送
envoyer sous escorte
表的法语翻译:
名
1.surface;extérieur;apparence;aspect
由表及里
passer du dehors au dedans(de l'apparence à l'essence);procéder de l'externe à l'interne;aller de l'extérieur à l'intérieur
2.modèle;exemple
3.tableau;table;liste;formule
时间表
horaire.
4.instrument;compteur;jauge
温度表
thermomètre
5.montre
手表
montre-bracelet
6.〖se dit des enfants des tantes paternelles ainsi que des tantes et oncles maternels〗
表兄
cousin a?né
7.document officiel adressé à l'empereur
动
manifester;montrer;exprimer
深表同情
témoigner de la sympathie.