截去柳树的顶枝法语翻译:
étêter des saules
分词翻译:
截的法语翻译:
动
1.couper;trancher;sectionner
截成两段
couper en deux tron?ons
2.arrêter;intercepter;retenir
截流
barrer un cours d'eau.
3.jusque
截至八月底
jusqu'à la fin du mois d'ao?t
量
morceau;partie;section
一截木头
un tron?on de bois
去的法语翻译:
动
1.aller;se rendre;partir
去乡下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
进去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考虑考虑.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她买东西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷静的头脑去分析问题
analyser le problème en gardant son sangfroid
柳树的法语翻译:
saule
顶的法语翻译:
名
sommet;cime
山顶
cime d'une montagne.
动
1.porter sur la tête
2.répliquer
顶撞
répliquer;objecter;rétorquer;contredire
3.affronter;braver
顶风
braver le vent
4.pousser;appuyer
嫩芽把土顶起来了.
les germes ont poussé en soulevant la terre.
5.remplacer;substituer
顶别人的
名
字emprunter le nom d'un autre
6.égaler
量
〖pour qch qui a un haut〗
一顶帽子
un chapeau;une casquette.
副
très;fort
顶有用
très utile.
枝的法语翻译:
名
branche;rameau
树枝
branches d'un arbre
量
一枝步枪
un fusil.
枝
branchage