下士长法语翻译:
brigadier-chef
caporal-chef
分词翻译:
下的法语翻译:
〖placé après le verbe comme complément〗
1.〖qui indique un mouvement de haut en bas〗
放下
mettre;déposer.
2.〖qui indique le déplacement de quelque chose〗
脱下大衣
?ter(ou : enlever)le manteau.
3.〖qui indique la capacité de contenir〗
这剧院坐得下
2000人.ce théatre peut contenir deux mille spectateurs.
4.qui indique l'achèvement ou le résultat de l'action
把它写下来.
inscrivez cela.
下
副
sous;au-dessous;en bas
楼下
en bas de l'escalier;au rez-de-chaussée;à l'étage-au-dessous.
形
1.inférieur;bas
下级
subalterne;échelon inférieur;rang inférieur.
2.suivant;prochain
下次
la prochaine fois
动
1.descendre
下楼
descendre l'escalier.
2.tomber;faire une chute
下雨
il pleut.
3.donner;envoyer;publier
下命令
donner un ordre.
4.mettre dans
下饺子
faire cuire des raviolis dans la marmite.
5.concevoir;adopter;faire
下决心
prendre la décision(résolution).
6.finir le travail
下班
quitter le bureau;terminer la journée.
7.pondre
下蛋
pondre un ?uf.
8.démonter;retirer
把门下
下
来démonter la porte.
9.se mettre à
下笔
se mettre à écrire(à dessiner).
量
(se dit d'une action)coup;fois
突然亮了一下.
il y eut un éclair soudain(un éclat subit).
士的法语翻译:
名
1.homme cultivé;savant;lettré;érudit
2.soldat;sous-officier
上士
sergentmajor.
3.personne instruite dans un certain secteur
护士
infirmière
4.personne recommandable
烈士
martyr,martyre
长的法语翻译:
形
long
长袍
robe.
名
1.longueur
全长
toute la longueur
2.de longue durée;durable;résistant;de bon usage
3.le fort de qn;les qualités;ce en quoi qn excelle
取长补短
corriger ses propres défauts en prenant exemple sur les qualités d'autrui
长
形
1.plus agé
比他年长
plus agé que lui
2.a?né
长兄
frère a?né.
名
chef;tête
科长
chef de section.
动
1.grandir;développer
孩子长大了,这些衣服穿不下了.
l'enfant a trop grandi pour pouvoir porter encore ces vêtements.
2.cro?tre;pousser
长锈
se rouiller.
3.acquérir;augmenter
长见识
acquérir de l'expérience et des connaissances nouvelles