明火执仗法语翻译:
se livrer au pillage torche et arme à la main;faire du mal au grand jour;commettre des crimes ouvertement(ou d'une manière déclarée)
分词翻译:
明的法语翻译:
形
1.lumineux;brillant
明月
lune claire.
2.clair;distinct
方向不明.
l'orientation vers laquelle on se dirige n'est pas nette.
3.ouvert;public;explicite
明枪暗箭
coup de lance donné de face et flèche décochée par derrière;coup de lance ouvert et flèche lancée à la dérobée;attaques de différentes formes.
4.prompt;leste
眼明手快
avoir les yeux vifs et les mains prestes
5.prochain;suivant
明天
demain.
名
vue
双目失明
perdre complètement la vue
动
conna?tre;comprendre
不明真相
ne pas conna?tre les faits;ignorer la vérité;ne pas être au courant de
火的法语翻译:
名
1.feu;flamme
生火
tisonner le feu;allumer un feu
2.arme à feu;munition
交火
accrocher;engagement
3.colère
心头火起
s'emporter;se mettre en colère
形
1.ardent;br?lant;enflammé
火红
rouge comme un feu;ardent;embrasant;flamboyant
2.urgent;pressé
火急
extrêmement urgent
执的法语翻译:
动
1.tenir;prendre
执笔
écrire;tenir le pinceau
2.diriger;gérer;administrer
3.s'obstiner;persister dans
各执一词.
chacun a sa version des faits.
仗的法语翻译:
动
1.tenir(une arme)
2.dépendre de;compter sur;s'appuyer sur
狗仗人势
comme le chien qui emprunte le prestige de son ma?tre;comme le chien qui fait le bravache fort de l'appui de son ma?tre
名
bataille;guerre
打胜仗
gagner une bataille