打扮得真俏法语翻译:
se parer coquettemen
分词翻译:
打扮的法语翻译:
动
faire toilette;se parer;se costumer;se maquiller;se déguiser
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
真的法语翻译:
形
vrai;réel;véritable
真事
récit vrai;véritable histoire.
副
1.réellement;véritablement;vraiment
他真信了.
il le croit vraiment.
2.clairement
黑板上的字你看得真吗?
voyez-vous clairement les mots écrits sur le tableau noir?
俏的法语翻译:
形
beau;joli;chic;coquet
打扮得真俏
se parer coquettement