临别之际法语翻译:
au départ;au moment du dépar
分词翻译:
别的法语翻译:
名
1.quitter;se séparer
告别
prendre congé de;faire ses adieux à.
2.autre
别人
une autre personne;les autres.
3.différent;distinct
天渊之别.
il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.
动
1.distinguer;discerner
别其真伪.
déterminer s'il est vrai ou faux
2.attacher
把表格别在一起
épingler les formulaires.
3.mettre;glisser
腰里别着 *
avec un pistolet à la ceinture
4.ne...pas
别忘了
n'oubliez pas.〖employé avec"是"pour exprimer une différence〗
他怎么还没来,别是病了吧?
pourquoi n'estil pas encore arrivé?j'espère qu'il n'est pas malade.
之的法语翻译:
代〖employé seulement comme complément d'objet〗
求之不得的好机会
n'être que trop heureux d'avoir cette belle occasion.〖reliant le qualificatif et le mot qualifié〗
千岛之国
pays de mille ?les.〖sans tenir compte du mot auquel il se substitue〗
总之
en un mot;en somme;somme toute.
际的法语翻译:
名
1.bord;limite;frontière
天际
horizon.
2.entre;inter-
星际旅行
voyage intersidéral.
3.dedans
脑际
dans la cervelle;à l'esprit(ou : en tête;dans la pensée)
4.occasion;moment
临别之际
au départ;au moment du départ
5.sort;destin
遭际
infortune;malchance;sort malheureux
6.rencontre
际遇
rencontre par hasard;rencontre fortuite