闹事者法语翻译:
émeutier,ère
分词翻译:
闹的法语翻译:
形
animé;bruyant;tapageux;tumultueux
这儿太闹了,咱们到别处去吧!
il y a trop de bruit ici,nous irons ailleurs.
动
1.faire du bruit;tapager
2.se démener;faire des scènes;se quereller;semer le trouble;jeter la confusion;mettre le désordre
3.(qch de mauvais,de désagréable)avoir lieu;souffrir de(maladie)
闹水灾
l'innondation sévit dans une région.
4.épancher;donner libre cours à(son humeur)
5.faire;chercher à obtenir;arriver à son but
闹罢工
faire grève.
事的法语翻译:
名
1.affaire;chose
国家大事
affaires d'etat
2.accident;trouble
出事
un accident a eu lieu.
3.travail
找事
chercher du travail
4.responsabilité;implication;empêtrement
没有您的事了.
vous n'y êtes pour rien./ce n'est pas votre affaire./cela ne vous regarde pas.
5.être occupé
无所事事
flanerie;fainéantise;être dés?uvré
者的法语翻译:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.