征调物资和人员法语翻译:
réquisitionner des approvisionnements et du personne
分词翻译:
征的法语翻译:
动
1.partir pour un long voyage;faire un long voyage
2.aller faire une expédition
征讨
lancer une expédition punitive
征
动
1.recruter(mobiliser)des troupes
应征入伍
s'enr?ler à l'appel du gouvernement
2.lever;percevoir
征敛
lever(percevoir)des imp?ts(contributions)
3.solliciter;demander
征稿
solliciter des articles pour un magazine
动
1.recruter(mobiliser)des troupes
应征入伍
s'enr?ler à l'appel du gouvernement
2.lever;percevoir
征敛
lever(percevoir)des imp?ts(contributions)
3.solliciter;demander
征稿
solliciter des articles pour un magazine
调的法语翻译:
动
1.muter;déplacer;affecter
调任
être transféré à un autre poste.
2.allouer
调来一批新货.
un lot de marchandises nouvelles nous a été alloué.
名
1.accent
东北调儿
accent du nord-est
2.mélodie
3.ton
升调
ton montant.
调
动
1.mêler;mélanger;ajuster
调匀
faire un mélange homogène
2.régler;équilibrer
风调雨顺.
les vents et les pluies sont opportuns et favorables.
3.s'entremettre;s'interposer
调人
médiateur(trice)
4.taquiner
物资的法语翻译:
名
matériel;équipement et matériaux;ressources matérielles
物资交流
échange des marchandises(ou : des matériaux)
和的法语翻译:
形
1.aimable;doux;gentil;bienveillant
2.harmonieux;en bons termes
和睦相处
être en très bons termes
名
1.paix
讲和
faire la paix;conclure la paix
2.partie nulle;match nul
那盘棋和了.
cette partie d'échecs s'est terminée en match nul.
3.somme两
数
之和
la somme des deux nombres
副
avec;et;ensemble
和衣而卧
dormir tout habillé介〖qui dénote relation,comparaison,etc.〗
和这事没有关系
n'y être pour rien.
和
动
1.répondre à un chant par un autre chant
2.répondre à un poème par un autre poème composée sur les mêmes rimes
和
动
mélanger;malaxer;pétrir
和点儿灰泥
préparer du mortier.
人员的法语翻译:
名
personnel;effectif
技术人员
technicien(s).