网站首页  词典首页

请输入您要查询的汉语字词:

 

单词 也是
释义

也是的法语

也是法语翻译:

doublé,e
doubler

分词翻译:

也的法语翻译:


1.aussi;également;et;encore
水库可以灌溉

发电,也可以养鱼.
le réservoir peut servir à irriguer et à produire de l'énergie électrique.il peut aussi servir à la pisciculture.
2.〖qui indique la concession〗
即使您不说,我也知道.
si vous ne disiez rien,je le connais également.
3.〖qui indique la résignation〗
也只好如此.
bien,on ne peut que le laisser comme ?a.
4.même
连爷爷也乐得哈哈笑.
même le grand-père était si joyeux qu'il n'a cessé de rire aux éclats.助〔书〕
1.〖qui indique le jugement ou l'explication〗
非不能也,是不为也.
ce n'est pas une question de capacité,mais il s'agit de bonne volonté.
2.〖qui indique un doute ou une question pour la forme〗
是可忍也,孰不可忍也?
si cela peut être toléré,que ne pourra-t-on tolérer?

是的法语翻译:


1.correct;juste
自以为是
se considérer juste
2.oui;d'accord
是,我知道.
oui,je le sais.

1.être
我是一个学生.
je suis un étudiant.
2.〖employé pour la mise en relief〗
他是很努力的.
il travaille dur(ferme).
3.〖employé pour indiquer une existence〗
前边不远是一家旅馆.
il y a un h?tel non loin d'ici.
4.〖employé pour indiquer une concession〗
这东西旧是旧,可还能用.
quoique vieille,cette chose peut encore servir.
5.〖placé devant un nom pour indiquer la convenance〗
这场雨下的是时候.
il pleut bien à propos.
6.〖placé devant un nom pour indiquer chaque partie d'un tout〗
是集体的事大家都要关心.
ce qui concerne la collectivité concerne chacun de nous.
7.〖pour indiquer la certitude〗
他是不知道.
il ne sait pas vraiment(certainement).
8.〖emplayé dans une question alternative ou négative〗
您是坐火车,还是坐飞机?
prenez-vous le train ou l'avion?
9.〖employé au début d'une phrase pour la mise en relief〗
是谁告诉您的?
qui vous a dit cela?

随便看

 

汉法词典包含191034条汉译法翻译词条,基本涵盖了全部常用汉语字词的法文翻译及用法,是法语学习及工作的有利工具。

 

Copyright © 2002-2024 Abctj.com All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2025/3/12 13:20:24