可造之才法语翻译:
personne qui prome
分词翻译:
可的法语翻译:
动
1.approuver
不置可否
ne se prononcer ni pour ni contre;s'abstenir de dire son avis
2.pouvoir;il est permis de;permettre;approuver
阅览室的书籍不可携出室外.
il est interdit d'emporter les livres de la salle de lecture.
3.mériter;être digne de
城里没有多少地方可看.
il n'y a pas beaucoup à voir dans cette ville.
4.convenir à;aller
可人意.
cela va pour tout le monde./?a convient au go?t de qn.
副
1.〖employé pour renforcer le mot qui suit〗
她待人可好了.
elle est toujours gentille avec les autres.
2.〖employé pour renforcer une interrogation〗
这件事他可愿意?
est-il vrai qu'il veuille s'occuper de cette affaire?
3.comment est-il possible que;comment pourrait-on〖impliquant une réponse négative〗
都这么说,
4.〖employé pour marquer une opposition〗mais;cependant;mais alors;seulement
他个子不高,
造的法语翻译:
动
1.faire;batir;créer;construire
造汽车
construire des autos.
2.inventer;fabriquer;forger
捏造
fabriquer;forger.
3.former;élever;instruire;cultiver
可造之才
personne qui promet
之的法语翻译:
代〖employé seulement comme complément d'objet〗
求之不得的好机会
n'être que trop heureux d'avoir cette belle occasion.〖reliant le qualificatif et le mot qualifié〗
千岛之国
pays de mille ?les.〖sans tenir compte du mot auquel il se substitue〗
总之
en un mot;en somme;somme toute.
才的法语翻译:
副
1.placé devant un verbe pour indiquer que l'action vient d'avoir lieu ou a lieu assez tard
我才喂了孩子.
je viens d'allaiter le bébé.
2.〖employé dans la proposition principale d'une phrase complexe pour indiquer que la condition dans la subordonnée est nécessaire au préalable〗
等客人都走了,她才坐下来休息.
elle ne s'est permise de s'asseoir pour prendre un peu de repos qu'après le départ deinvités.
3.〖employé pour indiquer que le nombre est petit〗ne...que;seulement
她才五岁.
elle n'a que cinq ans.
4.〖employé pour la mise en relief〗
您不知道才怪呢?
ce serait bien étrange si vous n'étiez pas au courant!
才
名
1.aptitude;talent;habileté;capacité;don
文才
talent littéraire.
2.personne d'un certain type
蠢才
imbécil?idiot.