急急忙忙吃完饭法语翻译:
expédier un repas
分词翻译:
急的法语翻译:
形
1.impatient;anxieux;empressé
急着要走
br?ler de repartir
2.ennuyeux;facheux;embêtant
火车快开了,他还不来,实在急人.
c'est bien facheux de voir qu'il n'est pas encore arrivé alors que le train va partir à l'instant.
3.d'un caractère emporté;irrité;avoir mauvais gré à
没说上几句话,他就急了.
il s'échauffe déjà après avoir échangé seulement quelques mots.
4.rapide;prompt;violent;en hate;se presser
水流很急.
le courant est très rapide./voilà un courant impétueux.
5.urgent;pressé;critique
急电
télégramme express;télégramme urgent.
动
ne pas hésiter à aider
急公好义
s'occuper bénévolement des affaires communes et être toujours prêt à donner un coup de main à ceux qui en ont besoin.
忙的法语翻译:
形
occupé;tout chargé de;affairé
大忙人
homme très occupé.
动
se presser;se dépêcher;se hater;se précipiter
忙什么,再坐会儿吧.
il n'y a rien de pressé,reste encore un moment avec nous.
吃的法语翻译:
动
1.manger;prendre
吃药
prendre des médicaments
2.manger à
吃馆子
manger au restaurant
3.vivre de
靠山吃山.
ceux qui habitent au pied d'une montagne vivent de la montagne.
4.exterminer;anéantir
又吃掉敌军一个团
anéantir un autre régiment ennemi.
5.absorber;boire;imbiber
这种纸不吃墨.
ce papier n'absorbe pas l'encre.
6.souffrir;subir;encourir
完的法语翻译:
形
complet;intégral;intact
完好
en bon état;intact
动
1.s'épuiser
汽油快用完了.
nous allons bient?t épuiser l'essence.
2.terminer;achever
我要说的话完了.
c'est tout./c'est tout ce que je veux dire.
3.payer
完税
payer l'imp?t
饭的法语翻译:
名
riz cuit;repas
米饭
riz(cuit)