加泰罗尼亚人法语翻译:
catalan,e
分词翻译:
加的法语翻译:
动
1.additionner;plus
二加三等于五.
deux plus trois font cinq.
2.augmenter;s'accro?tre
要求加工资
demander(ou : revendiquer)une augmentation de salaire
3.ajouter;adjoindre
汤里加点盐
mettre du sel dans la soupe.
4.〖s'employer pour indiquer comment traiter ou résoudre le problème susmentionné〗
大加赞扬
combler de louanges.
泰的法语翻译:
形
1.en s?reté;tranquille;calme;paisible
泰然自若
faire bonne contenance;rester calme
2.extrême;le plus
泰西
l'occident;les pays occidentaux
罗的法语翻译:
动
1.prendre au filet
门可罗雀
maison peu fréquentée;devant sa porte désertée,on pourrait prendre des moineaux au filet.
2.réunir;rassembler;collectionner;enr?ler;recruter
3.étendre;exposer;étaler;arranger
罗列
étaler;énumérer;citer
名
1.tamis
2.gaze de soie;mousseline de soie
罗扇
éventail de gaze de soie
3.filet pour prendre des oiseaux
罗网
filet;trappe
尼的法语翻译:
名
bonzesse
亚的法语翻译:
形
second;inférieur
不亚于人
n'être inférieur à personne
人的法语翻译:
名
1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
军人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人为乐
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
为人老实忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait
人
gens
人
homme
人
personne
人
être humain