重又赶上对手法语翻译:
remonter un adversaire
分词翻译:
重的法语翻译:
副
de nouveau;une seconde fois;plusieurs fois
老调重弹
fredonner la même chanson.
动
répéter;recommencer
名
couche;étage
万重山
cha?nes de montagnes.
重
形
1.lourd;important
箱子很重.
la valise(malle)est très lourde.
2.sérieux;grave
伤势不重.
la blessure n'est pas grave.
名
poids
毛重
poids brut.
动
attacher de l'importance à;estimer;faire grand cas de
敬重
respecter.
又的法语翻译:
副
1.〖indiquant la répétition ou la continuation〗de nouveau;encore
读了又读
lire plusieurs fois;lire et relire à maintes reprises.
2.〖indiquant l'existence simultanée de conditions différentes〗et
又高又大
haut et grand.
3.〖indiquant des idées ou réflexions qui s'ajoutent〗de plus;en outre
冬季日短,又是雪天,夜色早已笼罩了整个市镇.
les jours étaient courts en hiver,de plus il neigeait,alors,tout le bourg était déjà plongé dans une nuit sombre.
4.〖indiquant deux idées contradictoires〗
她又想去,又不想去,拿不定主意.
y aller ou non,elle hésitait et ne pouvait pas prendre son parti.
5.〖employé dans des questions négatives ou rhétoriques pour la mise en relief〗mais
他又不是什么生客,还用您老陪着吗?
il n'est pas un visiteur rare,vous faut-il lui tenir compagnie tous les jours?
赶上的法语翻译:
attraper
remontée
atteindre
对手的法语翻译:
名
1.adversaire;rival;concurrent
2.égal;pareil
他不是您的对手.
il n'est pas de taille à se mesurer avec vous.