缓发临界的法语翻译:
critique différé
分词翻译:
缓的法语翻译:
形
lent;tardif;sans se presser
缓流
courant lent.
动
1.retarder;différer;relacher;détendre;amortir
缓兵之计
stratagème pour retarder l'avance de l'ennemi;tactique dilatoire;stratagème pour gagner du temps
2.se remettre;reprendre connaissance.
过了好一阵他才缓过来.
après un moment qui parut long,il reprit connaissance.
发的法语翻译:
动
1.envoyer;expédier;distribuer;émettre
发电报
envoyer une dépêche télégraphique;télégraphier.
2.dire;exprimer
发言
prendre la parole;prononcer un discours.
3.produire;se produire
旧病复发
avoir une attaque de son ancienne maladie.
4.devenir
发红
rougir.
5.sentir
腿发麻
avoir des fourmillements dans les jambes.
量
两发炮弹
deux obus
临的法语翻译:
动
1.faire face;regarder en bas;donner sur
居高临下
regarder en bas à partir d'une hauteur;se trouver sur une position dominante;dominer.
2.approcher;arriver
希亲临指导.
daignez venir nous faire des suggestions.
3.juste avant;sur le point de
临睡
avant d'aller au lit.
界的法语翻译:
名
1.limite;frontière
国界
les fontières d'un pays
2.étendue;champ
眼界
horizon;champ visuel;vue;portée de la vue
3.cercle;milieu
新闻界
milieux journalistiques.
4.règne
动
(植、矿)
物界
règne animal(végétal,minéral)