释放俘虏法语翻译:
relacher(ou : libérer)un prisonnie
délivrer un captif
分词翻译:
释的法语翻译:
动
1.expliquer;éclaircir
释义
expliquer le sens;commenter;interpréter
2.dissiper;éclaircir
释疑
dissiper le doute
3.soulager
如释重负
comme si l'on venait d'être délivré d'un lourd fardeau;être soulagé d'avoir avoué sa faute
4.relacher
放的法语翻译:
动
1.mettre;placer;déposer
把杯子放在桌子上
mettre la tasse sur la table.
2.relacher;lacher;laisser aller
释放
mettre en liberté;relaxer;élargir;relacher.
3.se laisser aller;céder à;s'abandonner à
放开嗓子唱
chanter à pleine voix;essayer de chanter le plus haut possible.
4.émettre
放光
briller
5.lancer;tirer;décharger
放枪
décharger un fusil;tirer un coup de fusil
6.faire partir
放鞭炮
faire partir un chapelet de pétards;faire partir des pétards
7.s'épanouir;s'ouvrir;éclore
百花齐放
toutes les fleurs(cent fleurs)s'épanouissent ensemble
8.faire pa?tre
放牛
garder des buffles.(ou des b?ufs).
9.mettre de c?té
这事不急,先放一放再说.
l'affaire n'est pas urgente,mettons-la de c?té pour le moment.
10.étendre;allonger;élargir
把裙子放长三公分
allonger la jupe de trois centimètres1
1.rajuster;régler
声音放轻些!
parlez plus bas!1
2.faire passer
放电影
passer un film;donner un film.
俘虏的法语翻译:
动
capturer;faire prisonnier
名
captif;prisonnier de guerre