对某人备加赞扬法语翻译:
accabler qn de louanges
分词翻译:
对的法语翻译:
动
1.traiter;faire face à
她对我很好.
elle agit bien avec moi.
2.se tenir devant;affronter
对着镜子看
se regarder dans le miroir.
3.comparer;vérifier
校对
réviser;corriger les fautes sur une épreuve
4.ajuster
对表
ajuster la montre.
5.contacter
对暗号
échanger des mots d'ordre;échanger des signes secrets
6.ajouter;mélanger
牛奶里对水了.
le lait a été frelaté d'eau.
7.répondre;répliquer
8.accomoder;convenir à
对口味儿
convenir au go?t de qn;plaire à qn
形
juste;correct
您说得对.
ce que vous avez dit est juste.vous avez raison.
量
une paire
一对花瓶
une paire de vases.
介她对我说的.
elle m'a dit ?a.
某人的法语翻译:
un tel;quelqu'un
un tel
备的法语翻译:
动
1.se munir de;avoir
德才兼备
combiner la conscience politique et la compétence professionnelle;être intègre politiquement et compétent sur le plan intellectuel
2.préparer
备而不用
préparer qch non pour son usage immédiat mais pour des occasions futures
3.prendre ses précautions;se prémunir contre
以备万一
se prémunir contre toute éventualité;parer à toute éventualité
名
équipement
军备
équipements militaires;armements
副
pleinement;complètement
备受欢迎
être re?u(ou accueilli)chaleureusement
加的法语翻译:
动
1.additionner;plus
二加三等于五.
deux plus trois font cinq.
2.augmenter;s'accro?tre
要求加工资
demander(ou : revendiquer)une augmentation de salaire
3.ajouter;adjoindre
汤里加点盐
mettre du sel dans la soupe.
4.〖s'employer pour indiquer comment traiter ou résoudre le problème susmentionné〗
大加赞扬
combler de louanges.
赞扬的法语翻译:
动
louer;faire l'éloge de;vanter;exalter