散播谣言者法语翻译:
débiteur de fausses nouvelles
débiteuse de fausses nouvelles
分词翻译:
散的法语翻译:
形
1.qui se séparent;défait
把这些信捆好,别散了.
liez bien ces lettres pour qu'elles ne se relachent pas.
2.dispersé
我们住得很散.
nous vivons assez éloignés l'un de l'autre.
散
动
1.disperser;interrompre
会议散了没有?
la séance est-elle levée?
2.distribuer;répandre
散传单
distribuer des tracts
3.chasser;dissiper
打开门窗散散这儿的空气.
ouvrez la porte et les fenêtres pour chasser l'air alourdi et faire pénétrer l'air frais.
播的法语翻译:
动
1.semer
2.diffuser;répandre
谣言的法语翻译:
名
rumeurs;faux bruits;fausses nouvelles
散布谣言
répandre des rumeurs
者的法语翻译:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.