活干得很粗法语翻译:
le travail a été fait d'un manière fruste
分词翻译:
活的法语翻译:
动
vivre
活到老,学到老.
on n'est jamais trop vieux pour apprendre.
形
1.vif;vivant
在他活着的时候
de son vivant.
2.actif;remuant
脑子很活
avoir l'esprit très éveillé
3.mouvant;coulant;mobile
活水
eau vive
副
exactement;purement et simplement
活像
être tout à fait ressemblant;ressembler beaucoup à
名
1.ouvrage;travail
针线活儿
travail à l'aiguille.
2.produit
这批活儿做得好.
ce lot de produits a été très bien fait.
干的法语翻译:
名
1.tronc;tige;partie principale d'un objet
树干
tronc d'arbre.
2.〖abréviation de
干
部〗
高干
haut fonctionnaire;cadre de grade supérieur
动
faire;travailler
干活儿
travailler;faire de la besogne;faire du travail manuel.
形
1.sec;desséché
干毛巾
serviette-éponge sèche.
2.vide
酒瓶干了.
la bouteille à vin est vide.
3.adoptif
干爹
père adoptif.
副
sans résultat;en vain
干打雷不下雨
faire beaucoup de bruit pour rien;le tonnerre gronde sans arrêt,mais la pluie ne tombe pas.
名
rapport;intérêt
与您何干?
en quoi est-ce que ?a vous regarde?
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
很的法语翻译:
副
très;fort;extrêmement
很高兴
très content;très heureux.