有横贯饰的法语翻译:
brochant sur le tout
brochante sur le tout
分词翻译:
有的法语翻译:
动
1.avoir;posséder
2.il y a;exister
这里边什么东西都没有.
il n'y a rien dedans.
3.〖indiquant la probabilité ou la comparaison〗
他有他哥哥那么高了.
il est aussi grand que son frère a?né.
4.〖indiquant que qch s'est produit ou apparu〗
形
势有了很大的变化.
la situation a connu de grands changements.
5.〖signifiant"nombreux","grand","avancé",etc.〗
有学问
être très savant;être érudit.
6.certain
有人这么说,我可没看见.
certains le disent,mais moi,je ne l'ai jamais vu.
7.〖signifiant certaines"gens","occasions"ou"localités"〗
近来他有时显出心不在焉的样子.
récemment,il a quelquefois l'esprit absent.
8.〖employé dans certaines formules de politesse〗
有劳费神.
donnez-vous la peine de faire qch.
横的法语翻译:
名
1.horizontal;transversal
横梁
poutre horizontale.
2.en travers;de c?té;latéralement
横写
écrire des mots en ligne transversale.
3.traverser
这条铁路横贯五省.
ce chemin de fer traverse cinq province.
副
1.librement;sans contrainte
老泪横流.
les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
2.violemment;férocement;scandaleusement;d'une manière flagrante
横加阻挠
entrave.
横
形
1.violent;brutal;injuste;déraisonnable;pervers;dur
横话
propos durs;paroles déraisonnables
2.imprévu
横祸
malheur imprévu
贯的法语翻译:
动
enfiler;traverser de part en part;comprendre à fond
学贯古今
posséder des connaissances classiques et modernes;combiner les acquis classiques avec le savoir moderne.
饰的法语翻译:
名
ornement;décoration
服饰
habits et parure;toilette.
动
1.orner parer;décorer;embellir
把文章修饰一下.
polir un essai;retoucher un article
2.jouer un r?le dans une pièce de théatre
饰
décorer