翻来覆去说的话法语翻译:
turlutaine
分词翻译:
翻的法语翻译:
动
1.tourner;retourner;renverser
翻车了.
la voiture a versé.
2.franchir
翻墙
franchir le mur.
3.fouiller;farfouiller
翻箱倒柜
tourner et retourner malles et armoires;effectuer une perquisition de fond en comble
4.traduire
把书翻成中文
traduire le livre en chinois
5.doubler
粮食产
量
翻了一番.
la production des céréales a doublé.
6.se brouiller
他们闹翻了.
ils ont été brouillés.ils se sont querellés.
来的法语翻译:
1.〖placé après un verbe pour marquer le mouvement dans la direction de l'orateur〗
过来!
venez ici!
2.〖placé après un verbe pour marquer le résultat〗
一觉醒来
se réveiller après le sommeil.
来
1.venir;arriver
跟我来!
suivez-moi!
2.avoir lieu;se produire
问题来了.
des problèmes ont surgi
3.〖employé pour remplacer un verbe d'action〗
您歇歇,让我来吧.
prenez un peu de repos et laissezmoi faire.
4.〖employé avec"得"ou"不",indiquant une possibilité〗
他们俩很合得来.
ils s'entendent bien l'un avec l'autre.
5.〖placé devant un verbe pour indiquer"aller faire qch"〗
大家来想办法.
que tout le monde formule des suggestions et trouve des moyens.
6.〖employé après un verbe ou une locution verbale pour indiquer"venir faire qch"〗
我们贺喜来了.
nous sommes venus vous adresser nos félicitations.
7.〖placé devant un verbe pour indiquer le but〗
我们将开个会来交流经验.
nous allons tenir une réunion pour échanger nos expériences à ce propos.
8.à venir
来年
année à venir;année prochaine
9.depuis
十多天来
depuis plus de dix jours.
10.〖placé après un numéral pour indiquer l'approximation〗
二十来个
une vingtaine;environ vingt.1
1.〖employé après les numéraux
一,二,三
…pour indiquer une énumération〗
一来
…
,二来,
primo...,secondo...;premièrement...,deuxièmement...
覆的法语翻译:
动
1.couvrir;cacher
2.tourner;retourner;renverser
前车之覆,后车之鉴.
l'accident de la charrette de devant doit servir de le?on à celle qui la suit.
去的法语翻译:
动
1.aller;se rendre;partir
去乡下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
进去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考虑考虑.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她买东西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷静的头脑去分析问题
analyser le problème en gardant son sangfroid
说的法语翻译:
动
persuader;essayer de faire croire
游说
persuader;faire croire;faire accepter(une idée)
说
动
1.parler;dire
说好几国语言
parler plusieurs langues
2.expliquer
他得说几遍,才能讲清楚.
il a d? expliquer plusieurs fois pour se faire comprendre.
3.gronder;réprimander
他父亲说了他一顿.
son père l'a grondé.
名
théorie;doctrine
著书立说
écrire des ouvrages et fonder sa doctrine
说
dire
说
parler
话的法语翻译:
名
1.langage;langue
2.parole;mot
说几句话
dire quelques mots
动
parler
话家常
faire des commérages