共深度点叠加法语翻译:
stacking en couverture multiple
分词翻译:
共的法语翻译:
动
faire en commun
同甘苦,共患难
partager la joie et la peine
形
commun;général
共性
caractéristique commune
副
1.ensemble
和平共处
coexistence pacifique
2.en tout;au total
一共四十人
40 personnes en tout
深度的法语翻译:
名
1.profondeur测
量
海水的深度
déterminer(ou sonder)la profondeur de la mer
2.épaisseur
他的文章缺乏深度.
son article manque d'épaisseur.
点的法语翻译:
名
1.goutte
雨点
gouttes de pluie
2.tache;macule;bouton
污点
souillure
3.point
沸点
point d'ébullition.
4.aspect;trait
特点
traits caractéristiques
动
1.marquer d'un point
2.toucher légèrement
点一下就行了.
il suffit d'y toucher légèrement.
3.instiller
点眼药
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
4.compter;vérifier le nombre
5.choisir
点菜
commander des plats(dans un restaurant)
6.insinuer;suggérer;signaler;faire remarquer
一点他就明白了.
a la moindre insinuation,il comprend.
7.allumer
点灯
allumer la lampe
量
1.un peu de;quelque;certain
吃一点东西
manger quelque chose.
2.heure
五点钟
cinq heures.
叠的法语翻译:
动
1.superposer;empiler
重叠
superposer;empiler;répéter;réitérer;redoubler
2.plier
把信叠好
piler une lettre
名
liasse
加的法语翻译:
动
1.additionner;plus
二加三等于五.
deux plus trois font cinq.
2.augmenter;s'accro?tre
要求加工资
demander(ou : revendiquer)une augmentation de salaire
3.ajouter;adjoindre
汤里加点盐
mettre du sel dans la soupe.
4.〖s'employer pour indiquer comment traiter ou résoudre le problème susmentionné〗
大加赞扬
combler de louanges.