像角一样突出的法语翻译:
cornu,e
分词翻译:
像的法语翻译:
名
1.portrait;statue
画像
portrait.
2.image
动
1.ressembler à
这孩子像他父亲.
cet enfant ressemble à son père./cet enfant tient de son père.
2.para?tre;sembler
像要下雨了.
il semble qu'il va pleuvoir.介comme
像他这样的人真少见.
les gens comme lui sont rares.
角的法语翻译:
名
1.corne
牛角
corne de buffle,de taureau ou de b?uf.
2.clairon;corne
号角
clairon;trompe;trompette;corne d'appel;cor
3.qui a une forme de corne ou se loge dans une carcasse sous forme de corne
菱角
marron d'eau;chataigne d'eau;noix d'eau;cornuelle;macle(ou : macre)
4.coin;encoignure
拐角
coin
5.angle
锐(钝)角
angle aigu(obtus).
角
名
1.r?le
主角
r?le principal;premier r?le
2.type de r?le(dans l'opéra de pékin)
旦角
r?le de femme.
动
lutter
角斗
duel.
角
cornu
角
jiao
一样的法语翻译:
形
même;pareil;semblable;ressemblant
哥儿俩相貌一样,脾气也一样.
les deux frères se ressemblent non seulement en physionomie,mais aussi en tempérament.
出的法语翻译:
1.〖placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée〗
拿出证件
présenter ses pièces justificatives.
2.〖pour indiquer l'identification〗
我看不出他有多大年纪.
je ne peux pas préciser son age.
出
动
1.sortir
出太阳了.
le soleil fait son apparition.
2.émettre;lancer
出主意
donner son avis;proposer un plan;faire des suggestions.
3.produire;fabriquer
这个厂出的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine
4.se produire;arriver;surgir
出事故.
il s'est produit un accident.
5.dépasser;surpasser
不出三年
d'ici trois ans.
6.exhaler
出气
décharger sa colère;exhaler sa mauvaise humeur;passer sa colère sur qn.
量
une pièce de théatre
一出
〖
出
〗戏un opéra;une pièce de théatre