以此为凭法语翻译:
cela servira de preuve
分词翻译:
以的法语翻译:
动
se servir de;user;prendre
喻之以理
essayer de persuader qn par la raison;convaincre qn par le raisonnement.介
1.suivant;selon
以级别高低为序
dans l'ordre d'ancienneté,de grade
2.à cause de;en raison de
不以人废言
ne pas rejeter une suggestion parce que celui qui la fait est un homme humble
3.afin de;pour
以应急需
pour faire face à des besoins urgents
4.en;à;dans
以失败而告终
finir par échouer
5.〖employé avec un mot qui indique une direction〗
二十岁以下
au-dessous de vingt ans.
此的法语翻译:
代celui-ci;ceci
此处
cet endroit-ci;ici.
为的法语翻译:
动
1.faire;agir
敢作敢为
oser faire;avoir l'audace d'agir;être hardi en action.
2.prendre pour;servir de
以此为凭.
cela servira de preuve.
3.transformer
变沙漠为良田
transformer le désert en terres arables
4.être;signifier
一公里为二华里.
un kilomètre est égal à deux li.介par
为人民所爱戴
être aimé et respecté par le peuple;jouir d'une révérence populaire
为
介
1.〖indiquant l'objet de son service〗
为人民服务
servir le peuple;être au service du peuple
2.〖indiquant un but〗pour;afin de;en vue de
为方便起见
pour la commodité(convenance)
凭的法语翻译:
动
1.s'appuyer
凭栏远眺
admirer le paysage lointain en s'appuyant contre la balustrade
2.compter sur;se fier à;se baser sur;s'appuyer sur
凭良心办事
agir selon sa conscience.
名
évidence;fait;preuve,témoignage
真凭实据
preuves dignes de foi;pièce à conviction.连n'importe
凭你跑多快,我也赶得上.
je te rattraperai aussi vite que tu coures.