两车厢相钩法语翻译:
accrochage de deux wagons
分词翻译:
两的法语翻译:
数
1.deux
两间房子
deux pièces.
2.tous les deux;l'un et l'autre
两相情愿
sentiment partagé;les deux parties se sont mises d'accord de bon gré.
3.un peu;quelques
我过两天再来.
je reviendrai dans quelques jours.
量
liang,unité de poids,qui équivaut à 0,05 kilo
二两茶叶
deux liangs de thé
车厢的法语翻译:
名
wagon;compartiment
相的法语翻译:
副
1.réciproquement;mutuellement
相识
se conna?tre.
2.〖indiquant comment l'un traite l'autre〗
以礼相待
traiter qn avec politesse.
动
voir pour soimême
相马
juger à vue des qualités d'un cheval
相
名
1.apparence;aspect;air;mine
长相儿
physionomie;traits du visage;figure.
2.〔书〕premier ministre
3.photo
照相
prendre une photo;faire de la photo
钩的法语翻译:
名
crochet;croc;grappin;agrafe;crampon;gaffe
钓鱼钩
hame?on.
动
1.marquer d'un crochet
2.accrocher
她的裙边给钉子钩住了.
le bord de sa jupe est accroché par un clou.
3.crochet
钩织品
ouvrage au crochet.
钩
croc