错过一次机会法语翻译:
laisser passer une occasion
manquer une occasion
分词翻译:
错的法语翻译:
名
faute;erreur;méprise
她没错,别怪她.
ce n'est pas sa faute,ne la grondez pas.
形
1.erroné;fautif
错字
caractère fautif;faute d'impression;faute d'orthographe.
2.croisé;mêlé;qui s'entrelace
犬牙交错
lignes entrecroisées et ébréchées comme des dents de chien;s'interpénétrer.
动
1.échelonner;alterner
把他们的假期错开
échelonner leurs congés
2.grincer;crisser
错牙
grincer des dents
过的法语翻译:
动
1.passer
过河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我们来把这些练习再过一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期过得怎么样?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日产过万吨.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳过篱笆墙
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻过这一页.
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我说不过她.
je ne peux la convaincre.
副
après
过了冬天再去吧.
partons après l'hiver.
名
erreur;faute
功过
les mérites et les fautes.
过
助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃过午饭就去.
j'y irai aussit?t après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我读过这本书.
j'ai lu ce livre.
一次的法语翻译:
une fois
我做过一次.
je l'ai fait une fois.
机会的法语翻译:
名
occasion;opportunité;chance
千载一时的好机会
occasion extrêmement rare;chance très difficile à trouver