推心置腹地述说心声法语翻译:
épancher
分词翻译:
推的法语翻译:
动
1.pousser
把门推开.
poussez la prote.
2.planer;raboter
用刨子推光
aplanir;planer avec un rabot;raboter
3.avancer;donner de l'avancement
推广
populariser;vulgariser propager;diffuser
4.inférer;déduire
类推
raisonner par analogie
5.décliner;refuser
6.éluder;rejeter
不要把责任推给人家.
ne rejetez pas les responsabilités sur autrui.
7.ajourner;retarder;différer
动
身日期要往后推
retarder(différer)la date du départ
8.élire;désigner;choisir
推他担任小组长.
on l'élit chef du groupe.
心的法语翻译:
名
1.c?ur
心跳
palpitation;battement du c?ur.
2.attention
小心!
faites attention!/prenez garde!/soyez prudent!
3.intention
伤心
triste;affligeant.
4.centre;milieu
街心
milieu de la rue.
置的法语翻译:
动
1.mettre;placer
安置
placer;installer.
2.acheter;acquérir
添置衣服
acheter des vêtements.
3.placer;fixer
装置
installer;fixer.
腹地的法语翻译:
名
l'intérieur de pays
arrière-pays
hinterland
述说的法语翻译:
动
raconter;exposer
声的法语翻译:
名
1.son;voix;bruit
雨声
fouettement de la pluie.
2.ton
四声
les quatre tons des caractères chinois
3.réputation
声誉
réputation;bonne renommée;prestige
动
émettre un son;résonner
一声不响
rester silencieux;sans prononcer un mot
量
〖il s'agit de la fréquence d'émission des sons〗
我喊了他几声,他都没有听见.
j'ai eu beau l'appeler plusieurs fois,il ne m'a pas entendu.