即席赋成的短诗法语翻译:
即冲浓汤 soupe instantanée
分词翻译:
即的法语翻译:
动
1.aller vers;s'approcher de;arriver à;près de;à proximité de
可望而不可即
être en vue mais hors de portée;être inaccessible
2.entreprendre;assumer
即位
monter sur le tr?ne;occuper une nouvelle position
3.être;signifier
此陌生人即马丁教授.
cet inconnu n'est autre que le professeur martin.
形
1.proche;immédiat
成功在即.
le succès est à portée de la main./on est proche du succès.
2.inspiré par une occasion
即景生情.
les circonstances présentes suscitent les souvenirs.
副
immédiatement;promptement;tout de suite
闻过即改
corriger ses fautes aussit?t qu'elles sont remarquées
席的法语翻译:
名
1.natte(de paille)
2.siège;place
入席
prendre place.
3.banquet;festin;régal
酒席
banquet
量
一席酒
un banquet
席
natte
赋的法语翻译:
名
1.prose rimée
2.taxe
动
1.donner;accorder;attribuer
赋予
donner;accorder;attribuer;confier
2.composer
赋诗一首
composer un poème;faire des vers
成的法语翻译:
动
1.devenir;se changer en
积水成河.
l'eau accumulée est devenue rivière.
2.accomplir;parfaire;mener à terme
事情没有搞成.
le travail reste inachevé.
名
achèvement;résultat
坐享其成
jouir du fruit du travail d'autrui;attendre que les alouettes(vous)tombent toutes r?ties dans la bouche
形
1.m?r
成人
adulte
2.accompli;achevé;tout fait
成衣
le prêt-à-porter;la confection.
3.nombreux
成千上万的人
des milliers et des milliers de personnes.
4.?a va./c'est bien.
成!就这么办吧.
c'est bien.allez-y.
5.un dixième
增产两成.
la production augmenta de 20%.
短诗的法语翻译:
versiculet