随要随还的垫款法语翻译:
avance restituable sur demande
分词翻译:
随的法语翻译:
动
1.suivre
随我去旧金山.
suivez moi jusqu'à san francisco./accompagnez-moi à san francisco.
2.se conformer à se soumettre à
随顺
se conformer aux désirs de qn
3.laisser
随你的便.
faites comme vous voudrez./faites comme bon vous semblera.
要的法语翻译:
动
1.demander;exiger
2.forcer;contraindre
要
形
important
主要
principal.
名
substance
摘要
résumé;précis;abrégé.
动
1.avoir besoin de
他要一个口琴.
il a besoin d'un harmonica.
2.demander;réclamer
要账
réclamer le paiement d'une dette.
3.désirer;vouloir
他要学游泳.
il veut apprendre à nager.
4.devoir;il faut;avoir à faire qch
路很滑,大家要小心.
on doit faire attention,parce que la route est glissante.
5.aller faire qch
要下雨了!
il va pleuvoir!连
1.si;supposé que
明天要下雨,我就不去了.
s'il pleut demain,je n'y irai pas.
2.soit...soit...
要就去打篮球,要就去溜冰,别再犹豫了.
soit on va jouer au basketball,soit on va patiner,n'hésitez plus.
还的法语翻译:
副
1.encore;de nouveau
还有一些具体细节要安排.
il y a encore des détails à mettre au point.
2.encore plus
今天比昨天还冷.
il fait encore plus froid aujourd'hui qu'hier.
3.aussi;en outre;de plus
他们参观了这所学校,还参观了工厂和医院.
ils ont visité cette école,une usine et un h?pital.
4.assez
屋子收拾得还干净.
la chambre est assez propre.
5.même
你跑那么快还赶不上他,何况我呢?
(si)un bon coureur comme toi ne peut le rattraper,comment puis-je l'égaler?
6.〖employé pour la mise en relief〗
那还用说!
cela va de soi!
7.〖indiquant que qch d'imprévu a lieu〗
他还真有办法.
il est vraiment débrouillard.
还
动
1.rentrer;retourner
还家
rentrer à la maison;retourner chez soi
2.rendre;payer;rembourser
到期要还的书
un livre échéant à rendre.
3.rendre la pareille;faire en retour
还礼
rendre un salut;faire un présent en retour
垫款的法语翻译:
débours
avance