死期不远的人法语翻译:
un mort vivant
un morte vivant
分词翻译:
死的法语翻译:
动
mourir
战死
mourir sur le champ de bataille
形
1.mort
死人
mort
2.à mort
死战
lutte(ou : combat)à mort
3.extrêmement
急死了
mourir de souci.
4.implacable
死敌
ennemi implacable(mortel,juré)
5.fixe,rigide
死规矩
règle rigide
6.impraticable
死胡同
impasse;cul-de-sac;voie sans issue
期的法语翻译:
名
1.période;phase;temps
假期
vacances.
2.échéance;terme fixé
到期
expirer.
量
〖se dit d'un semestre scolaire,de numéros de périodiques,de livraison de revue,d'étapes d'un projet,etc.〗
第一期工程
la première phase des travaux.
动
s'attendre à
不期而遇
se rencontrer par hasard;rencontre fortuite
不的法语翻译:
副
1.〖employé pour former la négation〗
不严重
peu grave.
2.non
他知道吧?
----
不,他
不
知道.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
你明儿来不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
什么难学不难学,我一定学会.
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗
他这会儿不是在车间就是在实验室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.
远的法语翻译:
形
1.loin;distant;éloigné
远古
haute antiquité.
2.éloigné
远亲
parent éloigné;parenté éloignée
3.(de degré de différence)grand
动
éloigner;se tenir éloigné(à l'écart)
敬而远之
se tenir à une distance respectueuse
人的法语翻译:
名
1.être humain;homme;personne
男人
homme.
2.personne engagée dans une activité particulière
军人
soldat;militaire.
3.gens;autrui;les autres
助人为乐
se faire un plaisir d'aider les autres;éprouver un plaisir en prêtant assistance aux autres
4.personnalité;caractère
为人老实忠厚
être honnête et sincère de nature
5.chacun;tout le monde
人所共知
comme tout le monde le sait
人
gens
人
homme
人
personne
人
être humain