横冲直撞法语翻译:
foncer à tort et à travers;être insolen
分词翻译:
横的法语翻译:
名
1.horizontal;transversal
横梁
poutre horizontale.
2.en travers;de c?té;latéralement
横写
écrire des mots en ligne transversale.
3.traverser
这条铁路横贯五省.
ce chemin de fer traverse cinq province.
副
1.librement;sans contrainte
老泪横流.
les larmes dégoulinent sur son vieux visage.
2.violemment;férocement;scandaleusement;d'une manière flagrante
横加阻挠
entrave.
横
形
1.violent;brutal;injuste;déraisonnable;pervers;dur
横话
propos durs;paroles déraisonnables
2.imprévu
横祸
malheur imprévu
冲的法语翻译:
动
1.infuser
冲茶
infuser du thé
2.laver à grande eau
冲厕所
balayer la toilette à grande eau;tirer la chasse d'eau
3.se précipiter contre;charger
冲锋陷阵
monter à l'assaut;charger;lancer une attaque impétueuse
4.se heurter;entrer en collision
冲突
conflit;collision
5.développer
冲胶卷
développer un rouleau de pellicule
名
très important centre d'activité
冲
副
avec force;vigoureusement;avec dynamisme
他干活真冲.
il travaille avec force et énergie.介en face de;vis-à-vis de;sur
窗户冲南开.
la fenêtre donne au sud.
直的法语翻译:
形
1.droit
直线
ligne droite
2.franc;sans détour
有话直说
parler franchement(ou : sans détour).
3.vertical
4.juste;droit
正直
droit.
动
redresser
直起腰来
redresser le dos;bomber le torse
副
1.directement;droit
一直走
aller tout droit.
2.continuellement;sans cesse
他直按汽车喇叭.
il ne cesse de klaxonner.
撞的法语翻译:
动
heurter;cogner
撞着一辆车子
heurter une voiture