有针对性的论据法语翻译:
argument ad hominem
分词翻译:
有的法语翻译:
动
1.avoir;posséder
2.il y a;exister
这里边什么东西都没有.
il n'y a rien dedans.
3.〖indiquant la probabilité ou la comparaison〗
他有他哥哥那么高了.
il est aussi grand que son frère a?né.
4.〖indiquant que qch s'est produit ou apparu〗
形
势有了很大的变化.
la situation a connu de grands changements.
5.〖signifiant"nombreux","grand","avancé",etc.〗
有学问
être très savant;être érudit.
6.certain
有人这么说,我可没看见.
certains le disent,mais moi,je ne l'ai jamais vu.
7.〖signifiant certaines"gens","occasions"ou"localités"〗
近来他有时显出心不在焉的样子.
récemment,il a quelquefois l'esprit absent.
8.〖employé dans certaines formules de politesse〗
有劳费神.
donnez-vous la peine de faire qch.
针对的法语翻译:
动
1.viser
这些话不是针对什么人说的.
ces mots ne visent pas qui que ce soit.
2.s'adapter parfaitement;répondre exactement aux besoins de
针对儿童特点组织活
动
organiser les activités des enfants conformément à leurs caractéristiques propres à eux
论据的法语翻译:
名
argument;preuve;démonstration