适得其反法语翻译:
c'est bien le contraire.tout le contraire de ce qu'on espérait.c'est à l'opposé de ce qu'on attendait.
分词翻译:
适的法语翻译:
形
1.propre;convenable;bon
适于儿童
convenable pour les enfants
2.approprié
适量
quantité appropriée;quantité raisonnable
3.confortable
舒适
confortable
动
aller à:se conformer à
无所适从
ne pas savoir quel parti prendre;ne pas savoir que faire
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
其的法语翻译:
代
1.〖employé à l'intérieur d'une phrase pour se reporter à qn ou à qch de susmentionné〗il;elle;ils;elles
听其自然
laisser les choses suivre leur cours;laisser aller.
2.son;sa;ses;leur;leurs
使人各尽其能
faire de sorte que chacun travaille selon ses capacités
3.ceci;cela;tel;telle;tels;telles
确有其事.
c'est un fait certain.
反的法语翻译:
动
1.retourner;renverser;tourner sens dessus dessous
易如反掌
aussi facilement que de tourner la main;en un tournement.
2.s'opposer;être contre
反叛
révolte;rebellion.
副
1.dans la direction opposée;retourné
大衣穿反了
porter un manteau retourné
2.au contraire