念念不忘此事法语翻译:
en rêver la nuit
分词翻译:
念的法语翻译:
动
1.penser;se rappeler le souvenir de
想念
penser à qn.
2.apprendre
念书
aller à l'école.
3.lire à haute voix;lire
念信
lire une lettre(à haute voix)
名
idée;pensée
私心杂念
considérations égo?stes et préoccupations personnelles
不的法语翻译:
副
1.〖employé pour former la négation〗
不严重
peu grave.
2.non
他知道吧?
----
不,他
不
知道.
le sait-il?
3.〖employé à la fin d'une phrase pour former une question〗
你明儿来不?
viendras -tu demain?
4.〖inséré dans une locution réitérative précédée de
什么,
pour indiquer l'indifférence〗
什么难学不难学,我一定学会.
quelle que soit la difficulté,j'arriverai à le faire.
5.〖employé avec就pour indiquer une alternative〗
他这会儿不是在车间就是在实验室.
maintenant,il est dans l'atelier ou dans le laboratoire.
忘的法语翻译:
动
1.oublier
他把这事全忘了.
il a oublié tout cela.
2.oublier;négliger
别忘了给我打电话.
n'oubliez pas de me donner un coup de téléphone.
此的法语翻译:
代celui-ci;ceci
此处
cet endroit-ci;ici.
事的法语翻译:
名
1.affaire;chose
国家大事
affaires d'etat
2.accident;trouble
出事
un accident a eu lieu.
3.travail
找事
chercher du travail
4.responsabilité;implication;empêtrement
没有您的事了.
vous n'y êtes pour rien./ce n'est pas votre affaire./cela ne vous regarde pas.
5.être occupé
无所事事
flanerie;fainéantise;être dés?uvré