次临界度法语翻译:
sous-criticité
分词翻译:
次的法语翻译:
名
ordre;rang
依次
un par un;d'après l'ordre.
形
1.second;suivant
次日
le lendemain
2.inférieur;de deuxième qualité;de qualité inférieure
次品
marchandises de qualité inférieure;produit défectueux
量
fois
三次
trois fois.
临的法语翻译:
动
1.faire face;regarder en bas;donner sur
居高临下
regarder en bas à partir d'une hauteur;se trouver sur une position dominante;dominer.
2.approcher;arriver
希亲临指导.
daignez venir nous faire des suggestions.
3.juste avant;sur le point de
临睡
avant d'aller au lit.
界的法语翻译:
名
1.limite;frontière
国界
les fontières d'un pays
2.étendue;champ
眼界
horizon;champ visuel;vue;portée de la vue
3.cercle;milieu
新闻界
milieux journalistiques.
4.règne
动
(植、矿)
物界
règne animal(végétal,minéral)
度的法语翻译:
名
1.degré
长度
longueur.
2.〖unité de mesure d'angles,de température,etc.〗degré
九十度的角
angle de 90 degrés.
3.limite;mesure
劳累过度
surmenage;être surmené
4.tolérance;magnanimité;grandeur d'ame;largeur de vue
大度
être magnanime;être généreux
5.considération
把生死置之度外
ne pas tenir compte de sa sécurité personnelle;ne pas se soucier de sa propre sécurité
动
passer
欢度佳节
célébrer joyeusement la fête.
量
occasion;fois
再度
encore une fois.
度
动
〔书〕conjecturer;estimer;supputer