千钧一发法语翻译:
un poids de mille livres suspendu à un cheveu;danger imminent;moment critique;l'épée de damoclès sur la tête de qn;cela ne tient qu'à un cheveu(ou : qu'à un fil)
千钧一发的时候 à ce moment critique
分词翻译:
千的法语翻译:
数
1.mille;un millier de
两千
deux mille.
2.un grand nombre de
千方百计
chercher par tous les moyens;faire jouer tous les ressorts;de toutes fa?ons
钧的法语翻译:
名
1.ancienne unité de poids(qui égale 15 kilos)
千钧一发
poids de trente mille livres suspendu à un cheveu;ne tenir qu'à un fil;l'épée de damoclès sur la tête;danger imminent;moment crucial
2.vous;votre;monsieur
钧座
votre excellence
一的法语翻译:
数
1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一个人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
这不是一码事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一个月写一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son c?ur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一脚把球踢进了球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
为害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!
一
une
发的法语翻译:
动
1.envoyer;expédier;distribuer;émettre
发电报
envoyer une dépêche télégraphique;télégraphier.
2.dire;exprimer
发言
prendre la parole;prononcer un discours.
3.produire;se produire
旧病复发
avoir une attaque de son ancienne maladie.
4.devenir
发红
rougir.
5.sentir
腿发麻
avoir des fourmillements dans les jambes.
量
两发炮弹
deux obus