给大家吹吹风法语翻译:
laisser filtrer des nouvelles à tou
分词翻译:
给的法语翻译:
动
1.donner;accorder;offrir
他给我三本书.
il m'a donné trois livres.
2.laisser;permettre
给我看看.
laissez-moi jeter un coup d'?il.介
1.〖placé immédiatement après un verbe pour indiquer la remise de qch〗
把大衣交给他.
donnez-lui le manteau.
2.〖introduisant l'objet du service de qn〗à;pour
她给孩子们唱了一支歌.
elle a chanté une chanson aux enfants.
3.〖marquant le passif,de la même valeur que被〗
我的钱包给偷走了.
mon porte-monnaie a été volé.助〖employé souvent avec
叫,让
ou把et placé devant certains verbes pour marquer l'emphase〗
我差点把这事给忘了.
j'ai failli oublier cette affaire.
给
动
pourvoir de;fournir;ravitailler en;approvisionner
自给自足
se suffire à soi-même;compter sur soi pour subvenir à ses besoins;vivre en autarcie
形
ample;bien pourvu de
家给人足.
toute famille est à son aise.
大家的法语翻译:
名
1.tous;tout le monde;chacun
2.grand ma?tre;autorité
书法大家
grand ma?tre de calligraphie
吹的法语翻译:
动
1.souffler
把蜡烛吹灭
souffler une bougie;éteindre une bougie.
2.jouer d'un instrument à vent
吹笛子
jouer de la fl?te
3.vanter;fanfaronner;habler
自吹自擂
faire le fanfaron;se vanter;chanter ses propres louanges.
4.être emporté par un coup de vent;échouer;rater
她跟她的男朋友吹了.
elle a rompu avec son ami.
吹风的法语翻译:
动
1.prendre de la fra?cheur en s'exposant au vent
2.sécher
吹风器
séchoir à cheveux;sèche-cheveux
3.laisser entendre des informations par système de piston
给大家吹吹风
laisser filtrer des nouvelles à tous