担负某项职务者法语翻译:
préposé,-e
分词翻译:
担的法语翻译:
动
1.porter sur l'épaule
担水
transporter de l'eau à la palanche
2.
担责任
assumer la responsabilité de;porter la responsabilité de;être responsable de;se charger de
担风险
courir un risque.
担
名
1.unité de poids(un dan correspond à 50 kilogrammes)
2.charge portée sur l'épaule aux deux extrémités d'un baton
负的法语翻译:
动
1.porter sur le dos ou sur les épaules;supporter;soutenir;endurer
肩负重任
assumer une charge lourde;porter la responsabilité d'un travail important.
2.devoir;avoir à payer
负债
être en dette;être endetté;s'endetter
3.manquer;trahir
负约
manquer à sa parole;manquer à son engagement;violer sa promesse.
4.perdre;avoir le dessous;subir une perte;éprouver une défaite
不分胜负
avoir fait match nul;faire jeu égal
5.éprouver;subir;souffrir
负伤
être blessé;se blesser
6.compter sur;s'adosser à;s'appuyer contre
负险固守
assurer une défense opiniatre en s'appuyant sur une position stratégique
形
négatif;moins:(-1,5)
负号
signe négatif;signe moins
某的法语翻译:
代certain;tel;quelqu'un
某人
un tel;quelqu'un.
项的法语翻译:
名
cou;nuque
量
造林是一项重大任务.
le boisement(l'afforestation)est une tache d'une importance vitale.
职务的法语翻译:
名
charge;emploi;fonction;devoir;attributions
者的法语翻译:
助
1.〖placé après un adjectif ou un verbe,pour former un nom désignant une personne ou une chose〗
老者
vieillard.
2.〖placé après"
工作
"ou"
主义
"pour indiquer une personne qui exerce un certain métier ou qui croit en une doctrine〗
医务工作者
travailleur médical;travailleurs médicaux.
3.〖employé pour désigner les personnes ou les choses susmentionnées〗
二者必居其一.
c'est tout l'un ou tout l'autre./de deux choses l'une.