什么都要碰一碰法语翻译:
fourrer ses doigts partout
分词翻译:
什么的法语翻译:
代
1.〖employé pour indiquer une interrogation〗quoi;que;quel
您说什么?
qu'estce que vous dites là?/quoi?/pardon?
2.〖employé pour indiquer qch d'indéfini〗quelque
我饿了,想吃点什么.
j'ai faim.j'ai envie de manger quelque chose.
3.〖placé avant"也"ou"都"pour indiquer un fait sans exception〗
他什么也不怕.
il n'a peur de rien.
4.〖dans une tournure renfermant un"
"précédant un autre,le premier"
"détermine toujours le sens du second〗
有什么就说什么
parler librement;dire ce qu'on a à dire.
5.〖employé pour indiquer la surprise ou le mécontentement〗
他是什么人?
quel type est-il?
6.〖employé pour indiquer une reproche〗
你笑什么?
pourquoi rire?
7.〖placé après un verbe pour indiquer la désapprobation〗
8.〖placé avant des mots et expressions pour indiquer l'énumération〗
什么乒乓球啊,羽毛球啊,篮球啊,排球啊,他都会.
il sait jouer au pingpong,au badminton,au basketball,au volleyball et que sais-je encore.
代
1.〖employé pour indiquer une interrogation〗quoi;que;quel
您说什么?
qu'estce que vous dites là?/quoi?/pardon?
2.〖employé pour indiquer qch d'indéfini〗quelque
我饿了,想吃点什么.
j'ai faim.j'ai envie de manger quelque chose.
3.〖placé avant"也"ou"都"pour indiquer un fait sans exception〗
他什么也不怕.
il n'a peur de rien.
4.〖dans une tournure renfermant un"什么"précédant un autre,le premier"什么"détermine toujours le sens du second〗
有什么就说什么
parler librement;dire ce qu'on a à dire.
5.〖employé pour indiquer la surprise ou le mécontentement〗
他是什么人?
quel type est-il?
6.〖employé pour indiquer une reproche〗
你笑什么?
pourquoi rire?
7.〖placé après un verbe pour indiquer la désapprobation〗
8.〖placé avant des mots et expressions pour indiquer l'énumération〗
什么乒乓球啊,羽毛球啊,篮球啊,排球啊,他都会.
il sait jouer au pingpong,au badminton,au basketball,au volleyball et que sais-je encore.
都的法语翻译:
名
1.capitale
2.grande ville;métropole
通都大邑
grandes villes
都
副
1.tout;tous
这些我都喜欢.
je les aime tous.
2.〖pour exprimer une cause〗entièrement;complètement
都是你多嘴,看她生气了.
regarde,elle est froissée.c'est entièrement à cause de tes propos irréfléchis.
3.déjà
都八点了,你怎么还不走?
il est déjà huit heures,pourquoi es-tu encore là?
4.même
这种事连小孩都知道.
même les enfants connaissent tout cela.
要的法语翻译:
动
1.demander;exiger
2.forcer;contraindre
要
形
important
主要
principal.
名
substance
摘要
résumé;précis;abrégé.
动
1.avoir besoin de
他要一个口琴.
il a besoin d'un harmonica.
2.demander;réclamer
要账
réclamer le paiement d'une dette.
3.désirer;vouloir
他要学游泳.
il veut apprendre à nager.
4.devoir;il faut;avoir à faire qch
路很滑,大家要小心.
on doit faire attention,parce que la route est glissante.
5.aller faire qch
要下雨了!
il va pleuvoir!连
1.si;supposé que
明天要下雨,我就不去了.
s'il pleut demain,je n'y irai pas.
2.soit...soit...
要就去打篮球,要就去溜冰,别再犹豫了.
soit on va jouer au basketball,soit on va patiner,n'hésitez plus.
碰的法语翻译:
动
1.heurter;cogner;percuter;buter contre;toucher
别碰那只花瓶.
ne touchez pas ce vase.
2.rencontrer par hasard;tomber sur
在街上碰到一个朋友
avoir rencontré un ami dans la rue par hasard.
3.tenter sa chance
碰运气
tenter la fortune
一的法语翻译:
数
1.un,une
一把椅子
une chaise.
2.seul;unique
她一个人去的.
elle y est allée toute seule.
3.même
这不是一码事.
ce n'est pas la même chose.
4.tout;entier;complet
出了一身汗
être tout en nage.
5.chaque;par
一个月写一篇论文
écrire un article par mois
6.concentré
一心一意
de tout son c?ur
7.〖qui indique que l'action se produit une fois ou ne dure qu'un moment très court〗
笑一笑
esquisser un sourire.
8.〖placé devant un verbe pour indiquer une action et son résultat〗
他一脚把球踢进了球门.
il a envoyé la balle dans le but,d'un coup de pied.
9.〖employé avec certains mots pour marquer l'insistance〗
为害之甚,一至于此!
les dommages causés ont atteint un degré si élevé!
一
une