应该得到处分法语翻译:
mériter une punition
分词翻译:
应的法语翻译:
动
1.répondre à
喊他他不应.
quand je l'ai appelé,il ne m'a pas répondu.
2.consentir;promettre;accepter
这事是我应下来的,由我负责吧.
c'est moi qui ai promis de faire ce travail,je le ferai donc moi-même.
3.devoir;falloir
应尽的义务
son devoir obligatoire.
应
动
1.répondre à;faire écho à;faire une réponse à
答应
répondre à.
2.consentir;accepter;promettre
应邀
accepter une invitation.
3.adapter à;accommoder à;approprier à
应景
adapter aux circonstances;dire ou écrire qch pour célébrer l'occasion
4.faire face à;parer à
应付想像不到的困难任务
venir à bout d'une tache incroyablement difficile
该的法语翻译:
助il faut;il est nécessaire;devoir
他早该到了.
il aurait d? arriver.
动
1.c'est le tour de qn;c'est à qn de faire qch
该您了.
c'est votre tour maintenant.
2.devoir
我该您多少钱?
combien est-ce que je vous dois?代celui;celle;ceux;celles;ce qui vient d'être dit(ou mentionné)
这是本地最大的医院,该医院有七百张病床.
c'est le plus grand h?pital de cette région.il dispose de 700 lits.
副
〖employé avec emphase〗
你瞧,这么晚了,妈妈又该唠叨了!
tiens!il est si tard!maman va nous gronder sans doute!
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
到处的法语翻译:
副
partout;en tout lieu
烟头不要到处乱扔.
ne jetez pas les mégots n'importe où.
分的法语翻译:
动
1.diviser;séparer;partager
剧分三场演出.
la pièce se divise en trois scènes.
2.distribuer;répartir;affecter;assigner
我分到了一个新任务.
on m'a assigné une nouvelle tache.
3.distinguer;discerner
不分青红皂白
sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ou le noir et le blanc;ne pas distinguer le vrai du faux;mêler le vrai et le faux;sans laisser à qn le temps de s'expliquer.
名
1.succursale;filiale
分公司
succursale d'une compagnie;filiale d'une société
2.fraction
四分之三
trois quarts.
3.point;note
甲队又得了两分!
l'équipe a a marqué encore deux points!
量
1.minute(=1/60 d'heure ou de degré)
2.fen(unité monétaire qui équivaut à la centième partie du yuan)
3.fen(unité de poids qui équivaut à 1/2 gramme)
4.fen(unité de terrain qui équivaut à 66,666 mètres carrés)
5.fen(unité de longueur qui équivaut à 1/3 de centimètre)
分
名
1.partie composante;teneur
水分
quantité d'eau;pourcentage d'eau;humidité
2.juste mesure;condition;devoir
本分
son devoir;obligation qui découle de la condition;les devoirs de son état
形
simple et honnête
过分
excessif;exagéré;aller trop loin;dépasser la mesure
分
fen