名正言顺法语翻译:
parfaitement justifié;quand le titre est respecté,les paroles ont le poids convenable.
分词翻译:
名的法语翻译:
名
1.nom
你叫什么名字?
quel est ton nom?
2.renom;renommée;réputation;célébrité
不为名,不为利
ne courir ni la renommée,ni le gain matériel;ne rechercher ni renom ni profit
形
connu;fameux;célèbre;renommé
名电影演员
star célèbre;acteur de cinéma renommé.
量
两百名代表
200 délégués
名
prénom
正的法语翻译:
形
1.vertical;droit;d'aplomb
把这幅画放正.
ajustez cette peinture.
2.situé au milieu;principal
正门
entrée(porte)principale
3.exact;précis
九点正
à neuf heures précises
4.face;c?té positif
胶卷的正面
c?té positif de la pellicule
5.honnête;droit
他为人正直.
c'est un homme honnête.
6.juste;légal
正当
légitime.
7.pur
味儿不正
avoir une saveur(odeur)désagréable
8.principal;chef
正驾驶员
premier pilote.
9.positif
正离子
ion positif
动
rectifier;corriger
正音
corriger la prononciation
副
1.justement;exactement;précisément;correctement
正是如此.
c'est exactement comme ?a./vous touchez juste.
2.〖indiquant une action en cours〗
正下着雨呢.
il pleut.
正
n-
正
nor-
言的法语翻译:
名
1.mot;parole
言语
parole;langue.
2.dire;parler
畅所欲言
parler franchement.
3.caractère;mot
五言诗
poème en vers de cinq pieds
顺的法语翻译:
副
1.dans la même direction
顺流而下
suivre le courant;aller en aval;au fil de l'eau.
2.le long de
顺河边走
marcher le long de la rivière
动
1.arranger;mettre en ordre
这篇文章还得顺一顺.
cet article doit être réorganisé pour être clair et fluide.
2.obéir à;céder à
不能总是顺着孩子.
on ne peut pas toujours satisfaire les caprices de l'enfant.
3.au passage
顺手关门.
fermez la porte(derrière vous).
形
1.convenable;agréable
不顺他的意.
cela ne lui dit rien./?a ne lui pla?t pas.
2.en série;en succession