吃得极少法语翻译:
manger comme un moineau
manger comme une mauviette
分词翻译:
吃的法语翻译:
动
1.manger;prendre
吃药
prendre des médicaments
2.manger à
吃馆子
manger au restaurant
3.vivre de
靠山吃山.
ceux qui habitent au pied d'une montagne vivent de la montagne.
4.exterminer;anéantir
又吃掉敌军一个团
anéantir un autre régiment ennemi.
5.absorber;boire;imbiber
这种纸不吃墨.
ce papier n'absorbe pas l'encre.
6.souffrir;subir;encourir
得的法语翻译:
动
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
饭得了.
le repas est prêt.
得
动
1.avoir besoin;nécessiter
写这篇文章至少得一个月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得迟到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
这种蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
极的法语翻译:
名
1.extrémité;le point le plus élevé;sommet;le plus haut degré
无所不用其极
aller jusqu'à recourir aux moyens extrêmes;ne reculer devant rien.
2.p?le
北(南)极
le p?le nord(sud);le p?le arctique(antarctique)
副
extrêmement;excessivement
极为重要
de la plus haute importance.
少的法语翻译:
形
peu de;peu nombreux;de petite quantité
留下吃饭的人很少.
il ne reste que très peu de personnes pour le repas.
动
1.manquer;faire défaut;diminuer
我们还少几块钱.
il nous manque encore quelques yuans.
2.se perdre;dispara?tre
阅览室少了几本杂志.
il a été perdu quelques revues dans la salle de lecture.
3.cesser de faire qch
少废话!
blague à part!/ne dites plus de bêtises!
少
形
jeune
男女老少
hommes,femmes,vieux et jeunes
名
jeune ma?tre
阔少
un jeune prodigue