拱度比法语翻译:
rapport de cambrure
分词翻译:
拱的法语翻译:
动
1.se joindre les mains
拱手
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
2.s'arquer;se vo?ter
猫拱了拱腰.
le chat fait le gros dos.
3.pousser de l'épaule
拱开了大门
ouvrir la porte de l'épaule
4.(en parlant de certains animaux,le porc par exemple)creuser ls terre avec son museau
5.(en parlant des plantes)pousser en sortant du sol
名
arc
度的法语翻译:
名
1.degré
长度
longueur.
2.〖unité de mesure d'angles,de température,etc.〗degré
九十度的角
angle de 90 degrés.
3.limite;mesure
劳累过度
surmenage;être surmené
4.tolérance;magnanimité;grandeur d'ame;largeur de vue
大度
être magnanime;être généreux
5.considération
把生死置之度外
ne pas tenir compte de sa sécurité personnelle;ne pas se soucier de sa propre sécurité
动
passer
欢度佳节
célébrer joyeusement la fête.
量
occasion;fois
再度
encore une fois.
度
动
〔书〕conjecturer;estimer;supputer
比的法语翻译:
动
1.comparer
比得上
comparer favorablement avec;être de taille à se mesurer avec.
2.aussi...que;comparable à
坚比金石
aussi solide que le roc
3.faire des gestes
连说带比
gesticuler en parlant
4.selon;d'après;conformément à
比着旧衣裁新衣
couper un nouvel habit d'après le modèle d'un vieux介
1.〖indiquant la différence en degré de comparaison〗
他比我学得好.
il étudie mieux que moi.
2.〖indiquant la différence en quantité〗
这一带水稻产
量
比小麦大二倍.
dans cette région,la production du riz est deux fois plus importante que celle du blé./dans ce pays,la production du riz est le triple de celle du blé.
3.〖indiquant le score des deux équipes compétitrices〗
甲队以二比一胜乙队.
l'équipe a a battu l'équipe b par deux à un.